Category Archives: Uncategorized

Companion Poems from Jas. Mardis

SEAS: You

I have thought a thousand times
of being caught
in the space between your
eyes
as we kept passing our ships
on that night’s first seas

thought a thousand more
of how there is unquestioned
magic
in finding ways to say once
into each locating glance
that Yes, I am seeing You, too

since that night
Your face has danced my
fingers
in cloudy verse… in foggy visions…
and so I wonder–
will you know my ship
by the splash of a thousand fast oars…

will I know your harbor
by your own thousand
searching lamps….

Jas. Mardis
3/25/2015
(44aa)

————————————-

Library of Congress

SEAS: Me

This time makes a full      first one thousand
grains of sand        passing thru the narrow path between
what has been      and        come whatever may

this is the instance the best of moments     on new winds
this drawing of you     near to me from across the ocean that is this room
your anchor swaying       your angles    among this fog of bodies
become a recognizable mast
the sails in your smiling glance      full-winded,     then folded fast behind your closing lips
gathered shamefully away on the softly-browned deck of your face

the iceberg of restraint is broken      beneath the surface of greeting
broken, most importantly, where it has been heaviest built

How strange to be strangers when so many know our names

Forge the smile-readied waters of this greeting
we are grown      our keels made true from       having been kissed
having been held close in fragrant gardens at midday and midnights
having been pressed against ruffled linens down pillows disheveled quilts
having been called gently and longingly from distant rooms
distant, beautiful, magnificently just departed rooms and being instantly needed back
following moments that began just like this

my ropes are moored to the pier of this distant chair
there is a breeze gathering and shaking my lamps
you can clearly see I have no Captain to calm their clattering song
you can clearly see
at my feet there is a newly lighted torch
Jas. Mardis 05/2015
(54aa/hb)

National Poetry Month: Translation Challenge

Here’s a new poem for National Poetry Month that needs to be translated into English to be fully appreciated.

MERS : vous

J’ai pensé mille fois
d’être pris
dans l’espace entre votre
yeux
que nous continuions en passant nos navires

sur les premières mers de cette nuit

pensais que mille autres
de comment il est incontesté
magie
à trouver des manières de dire une fois
dans chaque regard de localisation

Oui, je vois de vous, trop

depuis cette nuit
Votre visage a dansé mon
doigts
dans le verset nuageux dans des visions brumeuses

et donc je me demande–

vous saurez mon navire

par la projection d’un mille avirons rapides

puis-je savoir votre port
par votre propre mille

la recherche de lampes…

Mardis Jas.
4/2015
vous première: 14aa


Welcome

mardis pensive look

 

Jas. Mardis is a long term resident of Dallas,Texas. He is an awarded Poet, Radio Commentator and Storyteller with current projects that include anthology editing, quilting, radio and print commentary and coordinating workshops at The Family Story Project.

Jas. Mardis has three previously published chapbooks of poetry that are being re-released in the Fall of 2015 under a single title, “That Boy, There“. These titles were released during the 1990’s as, “Southern Tongue”, “Hanging Time” and  “The Ticking and the Time Going Past”. These book titles are out of print but are available with an online search thru various independent book sellers who purchased inventory from book stores that have since closed their brick and mortar stores or simply gone out of business. These original books range in value from, the original $5 cost-to- upwards of $90 and one seller’s asking price going above $100. This is back stock and historic, original printing, so be guided as your desire and wallet will allow.

Jas. Mardis is the Editor of “KenteCloth: Southwest Voices of the African Diaspora”, 1999 UNT Press.
This is the first anthology to cover the writing of African-Americans from across the Southwest: Texas, New Mexico, Arkansas, Oklahoma and Louisiana. It holds significance as it is pre-Hurricane Katrina and documents a core of New Orleans contributors, along with the works of emerging and established writers, such as Tim Seibles (2014 National Book Award Finalist), Ms. Bernestine Singley (When Race Becomes Real),  Kalamu ya Salaam, Rev. Jesse Truvillion, Mr. Lindsay Patterson (Langston’s Hughes last Secretary), Clifton Taulbert, Pearl Garrett Clayton and Sharon Bridgeforth (The Bull-Jean Stories), among others. There are 42 contributors in the anthology and many of them were new voices, such as Ms. Singley, at the printing.

Jas. Mardis received The Pushcart Prize for Poetry for his contribution, “Invisible Man”, to the anthology.
Jas. Mardis has also been award The GRIOT Award from The National Association of Black Journalist-Dallas Chapter for Radio Commentary heard on National Public Radio station, KERA 90.1 FM in 1994, 1995 and 1996.
He was also a finalist during that same time for the KATIE Award from The Dallas Press in the same category.
Other publications and awards can be viewed on the WRITER page of this site.

Jas. Mardis is the Coordinator of The Family Story Project, a for profit family history workshop program that assist individuals and families in discovering their family narrative thru the stories that have been told thru time.
More information on The Family Story Project Workshops can be found on the FSP page of this site.